Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu

es

WikiRank.net
ver. 1.6

Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu

Qualità:

Ningen Fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World - serie di light novel scritta da Shinta Fuji. L'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" nella Wikipedia in spagnolo ha 32.5 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 28 riferimenti e 8 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in inglese. Inoltre, questo articolo è il più popolare in quella versione linguistica.

Nel giugno 2025 l'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" è stato modificato da 1 autori nella Wikipedia in spagnolo e scritto da 5 autori in tutte le lingue.

Dalla creazione dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu", il suo contenuto è stato scritto da 9 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 123 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 9 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 348 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 6181 nel dicembre 2022
  • Globale: N. 1708 nel gennaio 2023

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 8305 nel gennaio 2023
  • Globale: N. 8760 nel gennaio 2023

Ci sono 10 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
52.445
2indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
48.6115
3vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
45.5057
4thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
40.6436
5ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
39.9373
6cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
38.5678
7italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
33.5476
8giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
32.7577
9spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
32.4657
10coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
12.1272
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
301 885
2giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
245 812
3cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
99 825
4spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
47 848
5indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
12 669
6vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
6 411
7thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
6 234
8italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
3 573
9coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
839
10ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
170
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
8 262
2giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
1 446
3cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
1 176
4spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
523
5indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
280
6italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
132
7vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
115
8thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
57
9coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
24
10ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
22
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
37
2giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
28
3cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
17
4spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
9
5italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
9
6coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
6
7thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
5
8vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
5
9indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
4
10ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
3
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
1
2spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
1
3italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
1
4vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
1
5cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
1
6indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
0
7giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
0
8coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
0
9thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
0
10ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1giapponese (ja)
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
114
2coreano (ko)
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
87
3cinese (zh)
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界
62
4inglese (en)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
39
5thai (th)
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
20
6spagnolo (es)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
9
7indonesiano (id)
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
5
8italiano (it)
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
5
9vietnamita (vi)
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
4
10ucraino (uk)
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
3
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
eninglese
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
esspagnolo
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
idindonesiano
Ningen Fushin no Bōkensha-tachi ga Sekai o Sukū Yō Desu
ititaliano
Ningen fushin: Adventurers Who Don't Believe in Humanity Will Save the World
jagiapponese
人間不信の冒険者たちが世界を救うようです
kocoreano
인간 불신 모험가들이 세계를 구하는 듯합니다
ththai
เหล่าผู้กล้าระแวงสังคมรวมตัวกู้โลก
ukucraino
Apparently, Disillusioned Adventurers Will Save the World
vivietnamita
Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You desu
zhcinese
不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 8305
01.2023
Globale:
N. 8760
01.2023

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 6181
12.2022
Globale:
N. 1708
01.2023

Storia del grado di popolarità locale

Storia del grado di popolarità globale

Cronologia del grado dell'IA locale

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 8 luglio 2025

Il 8 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Diogo Jota, João Pedro (calciatore 2001), Ozzy Osbourne, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Julian McMahon, Jurassic World - La rinascita, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Amanda Anisimova, F1 - Il film.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: João Pedro (futbolista nacido en 2001), Diogo Jota, Ozzy Osbourne, Copa Mundial de Clubes de la FIFA 2025, Cameron Norrie, Fluminense Football Club, Laura Siegemund, Aryna Sabalenka, Rocío de Meer Méndez, Julian McMahon.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information